Нотаріальне засвідчення

Нотаріальне засвідчення перекладу виконується для ряду документів:

  • договори,
  • довіреності,
  • заяви,
  • свідоцтва,
  • довідки,
  • посвідчення,
  • дипломи,
  • паспорти,
  • бухгалтерські баланси,
  • сертифікати,
  • контракти і угоди,
  • трудові книжки тощо.


Перш ніж засвідчити переклад, нотаріус повинен упевнитися в особистості перекладача. Нотаріус вносить до спеціального реєстру професійні дані перекладача і тільки після цього він може підтверджувати справжність підпису самого перекладача.
Для того, щоб оформити переклад документів з нотаріальним засвідченням, клієнту потрібно надати оригінальний документ.
Зверніть увагу! Якщо засвідчити переклад нотаріально неможливо, ми можемо засвідчити його власною печаткою, але лише в тому випадку, якщо переклад був здійснений перекладачами Besttranslations. 
 


besttranslations Logo

вул. К. Малевича 48, Київ, Україна 01024